*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Em Chỉ Quan Tâm Anh | 我只在乎你 | I Only Care About You

-

Lưu Tích Quân (Sara Liu Xijun)

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát em chi quan tam anh | 我只在乎你 | i only care about you do ca sĩ Luu Tich Quan (sara Liu Xijun) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat em chi quan tam anh | 我只在乎你 | i only care about you - Luu Tich Quan (sara Liu Xijun) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Em Chỉ Quan Tâm Anh | 我只在乎你 | I Only Care About You chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Em Chỉ Quan Tâm Anh | 我只在乎你 | I Only Care About You do ca sĩ Lưu Tích Quân (Sara Liu Xijun) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát em chi quan tam anh | 我只在乎你 | i only care about you mp3, playlist/album, MV/Video em chi quan tam anh | 我只在乎你 | i only care about you miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Em Chỉ Quan Tâm Anh | 我只在乎你 | I Only Care About You

Lời đăng bởi: colin_havi

Bài hát: Em Chỉ Quan Tâm Anh - Sara Liu Xijun (Lưu Tích Quân)

我只在乎你
Wǒ zhǐ zài hu nǐ

如果没有遇见你, 我将会是在哪里
rú guǒ méi yǒu yù jiàn nǐ, wǒ jiāng huì shì zài nǎ lǐ
Nếu như em không gặp anh, thì giờ đây em đang ở đâu?

日子过得怎么样, 人生是否要珍惜
rì zi guò dé zěn me yàng, rén shēng shì fǒu yào zhēn xī
Cuộc sống của em sẽ ra sao, có quý trọng cuộc đời không

也许认识某一人, 过着平凡的日子
yé xǔ rèn shí mǒu yì rén, guò zhe píng fán de rì zi
Rồi có lẽ sẽ quen một ai đó, sống những ngày bình dị

不知道会不会, 也有爱情甜如蜜
bù zhī dào huì bu huì, yě yǒu ài qíng tián rú mì
Tình yêu cũng ngọt ngào như mật, không biết có như vậy không

任时光匆匆流去, 我只在乎你
rèn shí guāng cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu nǐ
Mặc cho ngày tháng có trôi nhanh, em chỉ quan tâm tới anh

心甘情愿感染你的气息
xīn gān qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì xī
Em cam tâm tình nguyện cảm hóa từng hơi thở của anh

人生几何能够得到知己
rén shēng jǐ hé néng gòu dé dào zhī jǐ
Đời người mấy khi có thể gặp được tri kỷ

失去生命的力量也不可惜
shī qù shēng mìng de lì liàng yě bù kě xī
Dù có mất đi tính mạng cũng không đáng tiếc

所以我求求你, 别让我离开你
suó yǐ wǒ qiú qiú nǐ, bié ràng wǒ lí kāi nǐ
Vì thế mà em cầu xin anh, đừng để em rời xa anh

除了你 我不能感到一丝丝情意
chú le nǐ wǒ bù néng gǎn dào yì sī sī qíng yì
Ngoài anh ra em không thể cảm nhận được tình yêu ở bất kỳ ai.

如果有那么一天, 你说即将要离去
rú guǒ yǒu nà me yì tiān, nǐ shuō jí jiāng yào lí qù
Nếu như có một ngày, anh nói sẽ phải rời đi

我会迷失我自己, 在无边的人海里
wǒ huì mí shī wǒ zì jǐ, zài wú biān de rén hái lǐ
Giữa biển người vô biên, em sẽ mất đi phương hướng

不要什么诺言, 只要天天在一起
bú yào shén me nuò yán, zhǐ yào tiān tiān zài yì qǐ
Không cần phải hứa hẹn chi, chỉ cần ngày ngày có thể bên nhau

我不能只依靠片片回忆活下去
wǒ bù néng zhǐ yī kào piàn piàn huí yì huó xià qu
Em không thể chỉ dựa vào những mảnh hồi ức mà sống

任时光匆匆流去, 我只在乎你
rèn shí guāng cōng cōng liú qù, wǒ zhǐ zài hu nǐ
Mặc cho thời gian cứ trôi nhanh, em chỉ quan tâm tới anh

心甘情愿感染你的气息
īn gān qíng yuàn gán rǎn nǐ de qì xī
Em cam tâm tình nguyện cảm hóa từng hơi thở của anh

人生几何能够得到知己
rén shēng jǐ hé néng gòu dé dào zhī jǐ
Đời người mấy khi có thể gặp được tri kỷ

失去生命的力量也不可惜
shī qù shēng mìng de lì liàng yě bù kě xī
Dù có mất đi tính mạng cũng không đáng tiếc

所以我求求你, 别让我离开你
suó yǐ wǒ qiú qiú nǐ, bié ràng wǒ lí kāi nǐ
Vì thế mà em cầu xin anh, đừng để em rời xa anh

除了你 我不能感到一丝丝情意
chú le nǐ wǒ bù néng gǎn dào yì sī sī qíng yì
Ngoài anh ra em không thể cảm nhận được tình yêu ở bất kỳ ai.

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...