*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Tự động chuyển bài
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát hikaru nara do ca sĩ Nightcore thuộc thể loại The Loai Khac. Tìm loi bai hat hikaru nara - Nightcore ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Hikaru Nara chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Hikaru Nara do ca sĩ Nightcore thể hiện, thuộc thể loại Thể Loại Khác. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát hikaru nara mp3, playlist/album, MV/Video hikaru nara miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Hikaru Nara

Lời đăng bởi: uekituankhanh

Bài hát: Hikaru Nara - Nightcore

Ameagari no niji mo rin to saita hana mo irozuki afuredasu
Akane-iro no sora aogu kimi ni ano hi koi ni ochita

A rainbow after rain, and a flower that bloomed with the cold, are abundantly changing colors.
That day, I fell in love with you who looked up at the blazing red sky

Shunkan no DORAMACHIKKU FIRUMU no naka no hito-koma mo
Kienai yo kokoro ni kizamu kara

That one instant in a scene of the dramatic film
Won't disappear, because it's etched into my heart

Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kureta
Kurayami mo hikaru nara hoshizora ni naru
Kanashimi wo egao ni mou kakusanai de
Kirameku donna hoshi mo kimi wo terasu kara

It's you, you who taught me.
If the darkness shines too, then it'll become a night of stars.
Don't hide your sadness behind a laughing face anymore
Because all the twinkling stars will shine on you

Nemuri mo wasurete mukaeta asahi ga yatara to tsukisasaru
Teikiatsu hakobu zutsuu datte wasureru kimi ni aeba

I forgot to sleep, and the sun that came out to meet me pierced me so much
If I see you, I even forget the headache that carries my foul mood

Seijaku wa ROMANTIKKU koucha ni toketa SHUGAA no you ni
Zenshin ni meguru yo kimi no koe

This stillness is romantic, like sugar melting in black tea
Your voice, it goes around my whole body

Kimi da yo kimi nanda yo egao wo kureta
Namida mo hikaru nara ryuusei ni naru
Kizutsuita sono te wo mou hanasanai de
Negai wo kometa sora ni ashita ga kuru kara

It's you, you who gave me a smiling face
If tears shine too, then it'll become a falling star
Don't separate those injured hands anymore
Because tomorrow will come to the sky filled with wishes

Michibiite kureta hikari wa kimi da yo
Tsurarete boku mo hashiridashita
Shiranu ma ni KUROSU shihajimeta
Hora ima da koko de hikaru nara

The light that guided me is you
I was drawn, and I broke into a run
While unaware, we started to cross
Hey, its now. If it shines here

Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kureta kurayami wa owaru kara

It's you, you who taught me the darkness will end

Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kureta
Kurayami mo hikaru nara hoshizora ni naru
Kanashimi wo egao ni mou kakusanai de
Kirameku donna hoshi mo kimi wo terasu kara

It's you, you who taught me.
If the darkness shines too, then it'll become a night of stars.
Don't hide your sadness behind a laughing face anymore
Because all the twinkling stars will shine on you

Kotae wa itsudemo Guuzen? Hitsuzen?
Itsuka eranda michi koso unmei ni naru
Nigirishimeta sono kibou mo fuan mo
Kitto futari wo ugokasu hikari ni naru kara

Is the answer at any time by chance? Is it necessary?
Some day the road that you choose will be your destiny
The hope and the anxiety you grasped tightly
Will surely move you and me, because it will become a light

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...