*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát sayoko do ca sĩ Kano thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat sayoko - Kano ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Sayoko chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Sayoko do ca sĩ Kano thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát sayoko mp3, playlist/album, MV/Video sayoko miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Sayoko

Lời đăng bởi: mykhung

Bài hát: Sayoko - Mikito-P, Kano

Reizouko no naka ni wa nan ni mo nai
Tada aru no wa ocha tookusuri
Ichijou goto ni mune ga fuwa fuwa
Fuan ga michiteku

There's nothing in the fridge
other than some tea and medicine.
After I swallow a tablet,
my bosom becomes light and filled with anxiety.

IPHONE naderu sono yubisaki mo
Beta beta to nebaru kami no ke mo
Nani hitotsu kirei na mon nante
Aru hazu mo nai na

My fingers are sliding across my iPhone's screen,
and my hair feels sticky and yucky.
I don't expect there to be anything pretty,
not even one.

Shinitakute shinitakute sotto
Machigatte kizu wo tsuketa tekubi wa
Itsu shika chairoku yogoreteru
Shimekitta BOKU no mabuta
CURTAIN no sukima ni asa ga kite mo
Kidzuku hazu nai

I want to die, I want to die quietly.
The wrist that I accidentally injured before
has now become stained with brown marks without my notice.
Since my eyelids are tightly shut,
even when morning peeks in through my curtains,
there's no way I'd notice.

Tomodachi no ERI mo TAKAYUKI mo
Hontou no TOKO hito no KOTO nado
Ki ni shiteru hima mo nai kurai
Isogashi sou dashi na

My friends, like Eri or Takayuki,
in truth, look so busy that
I don't think they have the leisure
to be worrying about other people.

Sore ni shite mo nani ko no ekubo
Arigachina kazoku to jinsei
Nani hitotsu hokoreru mon nante
Aru hazu mo nai na

And yet, I wonder why I keep smiling with my dimples.
I don't expect there to be anything
about my ordinary family or life
for me to be proud of.

Nemutakute nemutakute zutto
Kono manma shibireru hodo nemuttara
Okite RINGO kajitte nemuru
Muishiki yosootte yurari
VERANDA ni nobotte kaze ga fuite mo
Toberu hazu nai

I feel so sleepy, I feel so sleepy,
that I wish I could sleep to the point of becoming paralyzed,
then get up, take a bite of an apple, and fall back to sleep.
While feigning unconsciousness,
even if I wobbly get up to my balcony and stand in the wind,
there's no way I'd be able to fly.

Anna ni suki nao warai mo
Jinsei kaeta ongaku de sae
Naze ni boku no koto wo hitei suru no

Even the smile that I have loved so much,
even the music that has changed my life,
why is everything repudiating me now?

Shinitakute shinitakute sotto
Machigatte kizu wo tsuketate kubi wa
Itsu shika chairoku yogoreteru
Shimekitta boku no mabuta
CURTAIN no sukima ni asa ga kite mo
KIDZUKANAI YO

I want to die, I want to die quietly.
The wrist that I accidentally injured before
has now become stained with brown marks without my notice.
Since my eyelids are tightly shut,
even when morning peeks in through my curtains,
I WILL NOT NOTICE.

Sonna hi ga sonna hi ga
Zutto tsudzuku n yatte nageite mo
Nani ka ga
Ieru wake ja nai
Ieru hazu nai
KIETE SHIMAOU
Un, kieteshimaou

Even if I lament the fact that
those sad days will continue on,
I don't expect anything
to heal at all.
There's no way my wounds would heal.
I SHOULD JUST DISAPPEAR.
Yeah, I should just disappear.

Kanji:

冷蔵庫の中には何にも無い 只あるのはお茶とお薬
一錠ごとに胸がふわふわ 不安が満ちてく

iphone 撫でるその指先も べたべたと粘る髪の毛も
何一つ綺麗なもんなんて 有る筈も無いな

死にたくて 死にたくて そっと
間違って 傷をつけた手首は
いつしか茶色く汚れてる
締め切ったボクの瞼
カーテンの隙間に朝が来ても
気付く筈無い

友達のエリもタカユキも 本当のトコ 他人のコトなど
気にしてる暇も無いくらい 忙しそうだしな
それにしても何この笑窪 ありがちな家族と人生
何一つ誇れるもんなんて 有る筈も無いな

眠たくて 眠たくて ずっと
このまんま痺れるほど眠ったら
起きて リンゴ齧って眠る
無意識 装って ゆらり
べランダに登って風が吹いても
飛べる筈無い

あんなに好きなお笑いも
人生変えた音楽でさえ
何故に僕の事を否定するの

死にたくて 死にたくて そっと
間違って 傷をつけた手首は
いつしか茶色く汚れてる
締め切ったボクの瞼
カーテンの隙間に朝が来ても
キヅカナイヨ

そんな日が そんな日が ずっと続くんやって嘆いても
何かが 癒えるわけじゃ無い
癒える筈無い
キエテシマオウ
うん、消えてしまおう

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...